好词
喷嚏,啼哭,白皙,战栗,亟需,棘手,虐待,饿痨
苦难,动荡,坚持,美妙,羡慕,承担,麻烦,维持
摇摆不定,学识渊博,背信弃义,出类拔萃
好句
1、他又一次回顾这些面孔。他已经将它们召唤到了眼前,要把遮挡了它们如此之久的这层幕布重新拉上可不是件容易的事。
2、黑洞洞的棺材店堂一片凄凉死寂,奥立弗独自呆在这里,直到此刻,他才将这一天的遭遇在一个孩子心中可能激起的感情宣泻出来。
3、人的本性是多么的美妙,同样美好的品质从不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上发扬,又可以再最卑污的慈善学校学生的身上滋长。
4、一阵歇斯底里的狂笑。
5、一阵骤雨僻哩啪啦地打在光秃秃的灌木丛中。
6、这只不过是他善意的规劝发挥得有些过火罢了。
7、好一幅绝妙的写照,活现了仁慈为怀的英国法律。
8、他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。
9、一些意志坚定的人在经受生离死别考验时表现出令人羡慕的顺从与刚毅。
10、黑暗中看上去模糊可怕的物体变得越来越清晰,逐渐恢复了为人熟知的形状。
11、哭是上帝赋予我们的天性--但又有多少人会这般小小年纪就在上帝面前倾洒泪水!
12、尽管急雨打在身上,奥立弗却没有感觉到,他仍然直挺挺地躺在自己的泥土床上,无依无靠,不省人事。
13、小奥利弗多次率领葬礼行列,他配上了一条拖到膝盖的帽带,使城里所有做母亲的都生出一份说不出的感动和赞赏。
14、自己内心有一种正在增长的尊严,有了这种尊严,他才坚持到了最后,哪怕被他们活活架在火上烤,也不会叫一声。
雾都孤儿好句21、生活就是做出选择,一旦你做出了你的选择,你就必须活在你的决定中。
2、邦布尔先生昂首阔步地朝前走,小奥利弗紧紧地抓住他金丝带镶边的袖口,在他旁边快步跟着,每走完四分之一英里就问一次,他们是否快到那儿了。
3、师傅用饭勺对准奥利弗的头部击去,并用双臂将他钳住。
4、我喜欢在路上的感觉。在路上可以避开所有我不想面对的事情。
5、原来有些你自以为很重要的人,你不联系他,他就真的永远不会联系你。
6、索尔贝里太太所谓的慷慨,是毫不吝啬的给奥利弗没有人要的肮脏的残羹剩饭。
7、很多时候,心里明明不是那样想的,却控制不了自己而说出相反的话。
8、一位年轻妇人的苍白的脸从枕上无力的抬起,一个细若游丝的声音断断续续的吐出这样一句话:“让我看看孩子,然后再死。”
9、他把自己冰冷苍白的嘴唇深情地印在孩子的前额上。
10、注:对于一个连死的含义还不懂的孩子,面临着死亡却能如此淡定坦然。孩子们之间的友谊是最真挚的,所有的祝福也是最美好的。
11、他在褥垫上躺了一会儿,喘息着,在今生与来世之间徘徊。
12、路越艰难,风景越美,无论如何,感谢经历。
13、我听见大夫对他们说,我快死啦,这孩子隐隐浮着微笑回答道,见到你我非常高兴,亲爱的,可是别停下来,别停下来!这孩子说着,爬上那低低的大门,猛然打开他小小的双臂,抱住奥利弗的脖子,再见,亲爱的!愿上帝保佑你。
14、当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力。文字与感觉永远有隔阂。
15、被单独撂在殡仪馆店铺里的奥利弗把油灯放在工人的工作台上,他怀着敬畏而恐怖的心情,怯生生地环顾四周。
16、如果难过,就努力抬头望天空吧,望着望着就忘了……它那么大,一定可以包容你的所有委屈。
17、奥利弗躺在粗糙而硬邦邦的床上一直哭到睡着为止。
18、无论你遇到什么,我都希望你记住,我爱你。
19、要理想不要幻想,要激情不要矫情。凡事知足常乐。
20、真正的失败不是你没有做成事,而是你甘心于失败。
21、我想,孩子说到,把我宝贵的爱留给可怜的奥利弗特威斯特,让他知道我经常独自坐着,因想起他孤立无援地在黑暗中流浪而哭泣。
雾都孤儿好句3雾都孤儿好词:
苦难、动荡、坚持、美妙、羡慕、承担、麻烦、维持
喷嚏、啼哭、白皙、战栗、亟需、棘手、虐待、饿痨
摇摆不定、学识渊博、背信弃义、出类拔萃
1、苦难:苦和灾难
2、动荡:比喻情况或局势不安定
3、坚持:决保持住或进行下去
4、美妙:美好;美好绝妙
5、羡慕:爱慕,钦慕,希望自己也有
6、承担:负担或担当
7、麻烦:烦杂琐碎;费事
8、维持:保持使继续存在
9、喷嚏:鼻粘膜受刺激,急剧吸气,然后很快地由鼻孔喷出并发出声音的现象
10、啼哭:放声地哭
11、白皙:白净
12、战栗:战抖
13、亟需
14、棘手:扎手,刺手
15、饿痨
16、摇摆不定:指心意犹豫不决,来回变化。
17、学识渊博:指学识深而且广。
18、背信弃义:背:违背;信:信用;弃:扔掉;义:道义。违背诺言,不讲道义。
19、出类拔萃:拔:超出;类:同类;萃:原为草丛生的样子,引伸为聚集。超出同类之上。多指人的品德才能。
雾都孤儿好句:
心有一种正在增长的尊严,有了这种尊严,他才坚持到了最后,哪怕被他们活活架在火上烤,也不会叫一声。
他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。
一些意志坚定的人在经受生离死别考验时表现出令人羡慕的顺从与刚毅。
黑暗中看上去模糊可怕的物体变得越来越清晰,逐渐恢复了为人熟知的形状。
哭是上帝赋予我们的天性--但又有多少人会这般小小年纪就在上帝面前倾洒泪水!
尽管急雨打在身上,奥立弗却没有感觉到,他仍然直挺挺地躺在自己的泥土床上,无依无靠,不省人事。
小奥利弗多次率领葬礼行列,他配上了一条拖到膝盖的帽带,使城里所有做母亲的都生出一份说不出的感动和赞赏。
自己内心有一种正在增长的尊严,有了这种尊严,他才坚持到了最后,哪怕被他们活活架在火上烤,也不会叫一声。
他又一次回顾这些面孔。他已经将它们召唤到了眼前,要把遮挡了它们如此之久的这层幕布重新拉上可不是件容易的事。
黑洞洞的棺材店堂一片凄凉死寂,奥立弗独自呆在这里,直到此刻,他才将这一天的遭遇在一个孩子心中可能激起的感情宣泻出来。
人的本性是多么的美妙,同样美好的品质从不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上发扬,又可以再最卑污的慈善学校学生的身上滋长。
该理事会 ……此处隐藏8293个字……掉过头去,指望有人救助,却不禁疼得呻吟起来。由于寒冷和疲劳,他身上的每一处关节都在哆嗦。他挣扎着站起身来,然而,从头到脚抖个不停,又直挺挺地倒了下去。
9、读完雾都孤儿第三章之后,让我明白了生活的不易,我们要勇敢的去面对生活,坚持梦想
10、小奥利弗多次率领葬礼行列,他配上了一条拖到膝盖的帽带,使城里所有做母亲的都生出一份说不出的感动和赞赏。
11、哭是上帝赋予我们的天性--但又有多少人会这般小小年纪就在上帝面前倾洒泪水!
12、欢乐与忧伤交汇在命运的杯子里,然而其中绝没有辛酸的眼泪:因为就连忧伤本身也已冲淡,又裹在了那样甜蜜、亲切的回忆之中,失去了所有的苦涩,成了一种庄严的快慰。
13、一张张面孔,有亲友的,也有仇敌的,还有许多几乎已经完全不认识的面孔也不期而至地挤在人群中。往昔如花似玉的少女而今已到了风烛残年。
14、尽管急雨打在身上,奥立弗却没有感觉到,他仍然直挺挺地躺在自己的泥土床上,无依无靠,不省人事。
15、对于这一点,甘菲尔先生回答说,他希望那小子还是归自己,尽管他大体上同意干事的话,但表达出来的愿望似乎完全相反。
16、他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。
17、他曾面带蔑视的表情听凭人们嘲弄,一声不吭地忍受鞭答毒打,因为他感觉得到,自己内心有一种正在增长的尊严,有了这种尊严,他才坚持到了最后,哪怕被他们活活架在火上烤。
18、后来,传染疾病多发。儿童死亡率上升,小奥利弗的工作渐渐多了,而且他也成为了正式学徒。但,诺亚对刚来不久却得到殡仪员重视的小奥利弗心生妒忌。因此,诺亚和夏洛特更加虐待奥利弗。诺亚对奥利弗母亲的侮辱最终让奥利弗忍无可忍,小奥利弗奋起反抗,小小的他爆发了。只是,夏洛特和殡仪员太太赶来之后却对小奥利弗拳打脚踢,认为他是那么的罪恶以及可怕。
19、一阵歇斯底里的狂笑。
20、这天傍晚,白背心绅士非常自信、非常明确地断言,奥立弗不光要受绞刑,而且还会被开肠剖肚,剁成几块。邦布尔先生闷闷不乐,有些神秘地直摇脑袋,宣称自己希望奥立弗终得善报。
21、说起来,世间一应人等当中,如果有谁流露出一丝一毫缺少感情的迹象,理事会理所当然会处于一种满腔义愤、震惊不已的状况,然而,这一回他们却有些误会了。
22、奥利弗成为棺材店的学徒,开启了另一端新的悲惨生活。诺亚以及夏洛特让奥利弗吃剩饭,并且用轻蔑的语气奚落他。但实际上,他们和奥利弗同命相连,也忍受着来自社会的歧视和家庭的伤痛,但奥利弗对于他们来说,更加的卑贱。所以,正如书中所说的那样:人性可以多么的美好,多么公正地在最高贵的贵族和最卑劣的孤儿院孩子身上培养起同样可爱的品质。多么的可笑,讽刺着当时的社会。无论出身贵贱,当面对比自己更加卑劣的那一个时,总是高高在上的嘲讽着他。
23、一些意志坚定的人在经受生离死别考验时表现出令人羡慕的顺从与刚毅。
24、一阵骤雨僻哩啪啦地打在光秃秃的灌木丛中。尽管急雨打在身上,奥立弗却没有感觉到,他仍然直挺挺地躺在自己的泥土床上,无依无靠,不省人事。
25、事情很简单,奥立弗的感受并非太少,而应当说太多了,大有可能被落到头上的虐待弄得一辈子傻里傻气,心灰意懒。他无动于衷地听完这一条有关他的去向的消息,接过塞到他手里的行李——拿在手里实在费不了多大劲,因为他的行李也就是一个牛皮纸包,半英尺见方,三英寸厚——把帽檐往下拉了拉,又一次紧紧拉住邦布尔先生的外套袖口,由这位大人物领着去了一处新的受难场所。
26、两个孤儿长时间地紧紧拥抱,泪水滚滚流淌,相互讲出一些不连贯的话语,让我们将这些泪水和话语献给上帝吧。转瞬之间,他俩都知道了各自的父亲、姐姐、母亲是谁。
27、天将破晓,第一抹暗淡模糊的色彩——与其说这是白昼的诞生,不如说是黑夜的死亡——软弱无力地在空中闪射着微光,空气变得分外凛冽刺骨。黑暗中看上去模糊可怕的物体变得越来越清晰,逐渐恢复了为人熟知的形状。
28、他那副长相本来就不宜带有轻松愉快的笑意,不过,总的来说,他倒是有几分职业性的诙谐。他迎着邦布尔先生走上前来,步履十分轻快,亲眼地与他握手,眉间显露出内心的喜悦。
29、我们已经陪着他在回家的路上走了很长一段,那个老太婆的丧事也已做好了一切准备,现在让我们去打听一下奥立弗·退斯特的下落,看看托比·格拉基特丢下他以后,他是否还躺在水沟里。
30、和我们的生活一比,就会发现我们是多么的幸福,在平时,我们总拿自己和比自己家还要富裕的人比,却从不看看,和这些小朋友们比起来,我们要比他们幸福一百倍,一千倍,甚至一万倍,我们在温暖的大家庭里欢快地做着游戏,过着丰衣足食的生活,而那些家来穷得一贫如洗的孩子们,则是缺衣少食.
31、两个孤儿长时间地紧紧拥抱,泪水滚滚流淌,相互讲出一些不连贯的话语,让我们将这些泪水和话语献给上帝吧。转瞬之间,他俩都知道了各自的父亲、姐姐、母亲是谁。
32、在某一个小城,由于诸多原因,对该城的大名还是不提为好,我连假名也不给它取一个。此地和无数大大小小的城镇一样,在那里的公共建筑物之中也有一个古已有之的机构,这就是济贫院。本章题目中提到了姓名的那个人就出生在这所济贫院里,具体日期无需赘述,反正这一点对读者来说无关紧要——至少在目前这个阶段是这样。
33、后来,殡仪员想让奥利弗作儿童送葬员。他去参加了人生中第一次葬礼。在对女人死后,男人的所作所为中得知,当时的社会,温饱问题难以解决,以至于生灵涂炭。从侧面反映出当时社会的黑暗。
34、好一幅绝妙的写照,活现了仁慈为怀的英国法律。
35、然而不知是由于造化还是遗传,奥利弗胸中已经种下了刚毅倔强的精神。这种精神广阔的空间得以发展,还要归功于寄养所伙食太差,说不定正是由于这种待遇,他好歹活到了自己的第九个生日。
36、人类作孽的罪证如同浓重的阴云,尽管升腾十分缓慢,但难逃天网,最后总有恶报倾注到我们头上——我们何不在想像中听一听死者发出悲愤的控诉,任何力量也无法压制,任何尊严也无法封锁的控诉——哪怕只是稍微想一想,听一听,那么每天每日的生活所带来的伤害、不义、磨难、痛苦、暴行和冤屈,哪里还会有落脚之处!
37、苏尔伯雷先生是个瘦高个,骨节大得出奇,一身黑色礼服早就磨得经纬毕露,下边配同样颜色的长统棉袜和鞋子,鞋袜上缀有补丁。
38、天将破晓,第一抹暗淡模糊的色彩——与其说这是白昼的诞生,不如说是黑夜的死亡——软弱无力地在空中闪射着微光,空气变得分外凛冽刺骨。
39、这只不过是他善意的规劝发挥得有些过火罢了。
40、有几张脸长眠在地下,已经变了样,可是心灵超越了死亡,使它们依旧像昔日一样美好,呼唤着当年炯炯的目光,爽朗的笑貌,透过躯壳的灵魂之光仿佛在娓娓低语,黄土底下的美虽然已面目全非,但却得到了升华,她超脱尘世,只是为了成为一盏明灯,在通往天国的路途上洒下一道柔和清丽的光辉。